“盡力而為”英語怎么說

2014年9月12日 18:43:46

凡事盡力而為,看看英語怎么表達。

1. try as hard as you can:

例:

Come on! Try as hard as you can! (加油,盡全力!)

I tried as hard as I could, but I still couldn't get everything into one suitcase. (我已經(jīng)盡力了,但我還是不能把所有東西都裝到一個箱子里。)

try as hard as you can to do something

She tried as hard as she could to look interested. (她盡力表現(xiàn)得饒有興致。)

?

2. do/try your best: to try as hard as you can, even when the situation is difficult and you are not sure if you will succeed

例:

I don't know if I'll manage to get everything finished by Friday, but I'll certainly do my best. (我不知道周五能不能全部完工,但我肯定會盡全力。)

do/try your best to do something

Harry did his best to sound calm, but it was obvious that he was really annoyed. (哈利盡量表現(xiàn)得心平氣和,但誰都看得出來,他非常生氣。)

She tried her best not to laugh. (她盡量憋著不笑。)

?

3. do the best you can: to try as hard as you can to do something, even though it is difficult or you do not have enough time, money etc. to do it really well

例:

It's a very tough exam but just do the best you can. (這次考試很難,你們盡力就好。)

do the best you can to do something

I did the best I could to make him change his mind, but he refused. (我盡力勸他改變主意,但他不聽。)

?

4. pull out all the stops: to do everything possible to make an event, celebration, competition etc. successful

備注:一般用于口語中。

例:

They gave me a great leaving party—they really pulled out all the stops. (他們給我開了個很棒的歡送派對,真是使出渾身解數(shù)啦?。?/span>

If we pull out all the stops we should still be able to meet our deadline. (如果我們?nèi)σ愿?,還是趕得及。)

?

5. give something your best shot: to try to do something as well as you can, even though you do not have all the necessary skills or equipment

備注:一般用于口語中。

例:

I'm not promising I'll succeed, but I'll give it my best shot. (我沒法保證一定會成功,但我一定會全力以赴。)

She didn't get the job, but at least she gave it her best shot. (她沒得到那份工作,但至少她盡力了。)

?

6. give your all: to use all your energy and determination to achieve something that is personally very important to you

例:

The coach hopes that the players give their all in every game. (教練希望隊員每場比賽都全力以赴。)

?

7. do your utmost: to try as much as you possibly can, and for as long as possible, to achieve something very difficult

例:

We have done our utmost. There is no more we could possibly do. (我們已經(jīng)盡力了,無能為力了。)

do your utmost to do something

The medical staff did their utmost to save the patient's life. (醫(yī)務(wù)人員已盡力挽救病人的生命。)

?

8. do everything/all you can: to use every possible method to try to do something

例:

I'm trying to help—I'm doing everything I possibly can. (我正盡力幫忙,我正盡全力。)

I did everything I could to raise money, including selling my house. (我想方設(shè)法籌錢,房子也賣了。)

Her mother did all she could to encourage Nancy to study medicine. (南希的母親極力勸說南希去學醫(yī)。)

?

9. as best you can: if you do something as best you can, especially something difficult or unpleasant, you try as hard as you can to do it because you cannot change the situation

例:

I cleaned the car up as best I could, but it still looked a mess. (我盡力把車里里外外都洗過,但它看起來還是很臟。)

We'll have to manage as best we can without you. (你不在時我們會盡力做好。)

?

10. to the best of your ability: if you do something to the best of your ability, you do it as well as you can, even if you are not sure that you are doing it very well

例:

I have always done my work to the best of my ability. (我向來對工作盡心盡力。)

All the children competed and performed to the best of their ability. (所有孩子都全力投入比賽和表演。)

  • A+

最新評論:

查看更多評論