英語(yǔ)怎么表達(dá)“一……就……”?

2014年10月8日 11:33:41

??

1. immediately:

例:

I'll call you immediately we hear any news about the baby.(一有這個(gè)嬰兒的消息,我馬上就會(huì)打電話給你。)

Immediately you fill out this form, we can start processing your request.(你一填好這個(gè)表格,我們馬上可以開始處理。)

Immediately you begin to speak, he gives you his full attention.(你一開始講話,他就全神貫注傾聽。)

immediately after/afterwards

We'll have to leave immediately after the meeting.(會(huì)一開完,我們得馬上走。)

?

2. as soon as/the moment (that): immediately after something has happened or immediately after you have done something

例:

As soon as Stephen felt well again, he returned to work.(史蒂芬身體一好就馬上回到工作崗位上。)

Please give me a call as soon as you get there.(你一到那里就給我來(lái)個(gè)電話吧?。?/span>

I will pay you back, I promise, the moment I get paid.(我發(fā)誓,我會(huì)還錢的,一發(fā)工資我就還你。)

Honey, I swear, I'll phone you the moment I get to New York.(我發(fā)誓,親愛的,一到紐約我就會(huì)給你打電話。)

?

3. no sooner...than: immediately after something has happened or someone has done something - use this especially in stories or in descriptions of events

注意:這個(gè)句型中,要用倒裝。

例:

no sooner had...than

No sooner had they sat down to eat than the phone rang.(他們剛坐下吃飯,電話就響了。)

No sooner did I walk through the door than the phone rang.

=I had no sooner walked through the door when the phone rang.

=The phone rang immediately after I walked through the door.

(我一走到門口,電話就響了。)

No sooner had he arrived in the city than his wallet was stolen.(他一到這個(gè)城市,錢包就被偷了。)

no sooner was/were...than

No sooner were the words out of her mouth than she regretted them.(這話一說(shuō)出口,她就后悔了。)

?

4. had hardly/barely: immediately after an event or action has finished - use this especially in stories or in descriptions of events

備注:或者作''hardly had''

例:

I had hardly arrived when the telephone rang.(我剛到,電話就響了。)

They had barely set up the tents when it started to rain.(他們剛搭好帳篷就開始下雨了。)

I'd done food shopping and had barely got to the door, when Debbie asked if I'd been listening to the radio.(我買完吃的,剛走到門口,黛比就問(wèn)我聽了廣播沒有。)

?

5. outright: if someone is killed outright, they die immediately from an attack or an accident

備注:''outright''常用于書面語(yǔ)中。

例:

He was killed outright when his car crashed at high speed.(他的車高速撞上去后,他當(dāng)場(chǎng)就死了。)

?

6. the minute:

例:

Please call me the minute you get home.(你一到家就給我打電話。)

I knew the minute I saw it that I had to have this dress.(我一看到這條裙子就知道自己非買下它不可。)

?

7. lose no time: to do something immediately, as soon as you have the chance to do it

例:

lose no time in doing something

When the new manager was appointed, he lost no time in reorganizing the office.(新經(jīng)理一上任,就馬上重新布置了自己的辦公室。)

Max lost no time in setting out for London to find work.(馬克思馬上就啟程去倫敦找工作。)

?

8. instantly: at almost the same time that something else happens, and happening as a direct result of it

例:

She was killed instantly when her car hit a tree.(她的車一撞倒樹上,她馬上就死了。)

Sea snakes inject a poison so strong that it kills a fish instantly.(海蛇的毒液強(qiáng)到可以馬上毒死一條魚。)

  • A+

最新評(píng)論:

查看更多評(píng)論