“表現(xiàn)不好、干壞事”英文怎么說(shuō)?

2014年11月8日 15:26:11

1. behave badly: to be rude, unhelpful, or unpleasant and not do what you are told to do

例:

I knew I'd behaved very badly, and I was sorry. (我知道自己表現(xiàn)不好,讓你失望了,很抱歉。)

The kids behaved so badly that I was embarrassed. (孩子們表現(xiàn)得太失禮了,為此我覺(jué)得很丟臉。)

?

2. badly behaved: someone who is badly behaved behaves badly - use this especially about children

例:

The hotel was full of badly behaved celebrities. (這家酒店住了很多名人,他們的行為舉止都很討人厭。)

?

3. misbehave: if children misbehave , they deliberately behave badly by being noisy, rude etc

例:

Kids often misbehave when they are bored or tired. (小孩無(wú)聊或很累的時(shí)候,就不老實(shí)了。)

We never dared to misbehave in Miss White's classes. (我們從來(lái)都不敢在懷特老師的課上搗亂。)

?

4. get into trouble: if someone gets into trouble, they do something that is illegal or against the rules, especially something not very serious, and get caught doing it

例:

Tony is always getting into trouble at school. (托尼在學(xué)校總?cè)堑?。?/span>

Don't copy my work or we'll both get into trouble. (別抄我的作業(yè),抄的話我們倆都要倒霉。)

get into trouble with

He first got into trouble with the police at the age of 15. (他十五歲時(shí)第一次被警察抓。)

?

5. be up to no good: if someone is up to no good, they are secretly doing something that they should not do - use this especially when you think someone may be doing something bad, but you are not completely sure

例:

She knew that her brother was up to no good but she didn't tell anyone. (她知道她弟弟干了壞事,但是她沒(méi)告訴別人。)

?

6. act up: to behave badly by being very active and noisy - use this especially about children

備注:''act up''是非正式的用法,英式英語(yǔ)中也常用''play up''

例:

During his parents' divorce, Robert began acting up in class. (羅博打從父母離異起,就經(jīng)常在班上搗亂。)

The kids have been playing up all afternoon. They're driving me mad. (孩子們整個(gè)下午一直吵吵鬧鬧亂哄哄的,我要瘋了。)

?

7. mess around: to behave in a silly way when you should be working or paying attention

備注:''mess around''是非正式的用法,英式英語(yǔ)中也常用''muck about''。

例:

Stop messing around and pay attention! (別搗亂,注意聽(tīng)!)

Stop mucking about and listen! (別搗亂,注意聽(tīng)!)

?

8. try it on: to behave badly in order to find out how bad you can be before someone gets angry with you or punishes you

備注:''try it on''常用于英式英語(yǔ)中非正式的場(chǎng)合。

例:

For your first few days' teaching, the kids will probably try it on just to see how you react. (你剛開(kāi)始做老師,學(xué)生肯定會(huì)盡量搗亂,以試探你的忍耐度。)

At home she's allowed to tell everyone what to do, but she wouldn't dare try it on at work. (在家她是老大,但是在公司她不敢亂來(lái)。)

?

9. step out of line: to behave badly by breaking rules or disobeying orders, especially in a situation where everyone is expected to be very obedient

例:

The prisoners were warned that if they stepped out of line they would be severely punished. (囚犯都被警告說(shuō)如果行差踏錯(cuò)就會(huì)受?chē)?yán)厲處罰。)

The boss is very tough on anyone who steps out of line. (老板對(duì)于不守規(guī)矩的人很兇。)

  • A+

最新評(píng)論:

查看更多評(píng)論