1. cheat:
例:
He doesn't trust car mechanics—he thinks
they're all trying to cheat him. (他不信任汽修工,他覺得他們都是在騙他的錢。)
cheat somebody out of something
She says she was cheated out of $10,000 she
paid to a modeling agency. (她說她被一個模特中介公司騙了一萬美金。)
?
2. swindle: to get money from a
person or organization by cheating them, especially using clever and
complicated methods
例:
He was jailed in 1992 for attempting to
swindle the insurance company he worked for. (他1992年入獄,罪名是企圖訛詐自己所在的保險公司。)
swindle somebody out of something
Investors have been swindled out of
millions of pounds. (投資者已經被騙了幾百萬。)
?
3. con: to persuade someone to buy
something or to give you money by telling them lies
備注:''con''常用于口語中。
例:
By the time she realized she had been
conned, she had lost more than $3000. (她意識到自己被騙了的時候,已經損失了3000多美元了。)
con somebody out of something
She conned me out of $50. (她騙了我50美元。)
?
4. fiddle: to give false information
or make dishonest changes to financial records, in order to get money or avoid
paying money
備注:''fiddle''常用于英式英語的非正式場合。
例:
My boss thinks I've been fiddling my travel
expenses. (我老板認為我在差旅費上弄虛作假。)
He had been fiddling his income tax for
years. (他在個人所得稅上弄虛作假已經有好幾年了。)
fiddle the books/fiddle the accounts (=change a company's financial records)
The company secretary has been fiddling the
books for years. (這個秘書為公司做假賬已經有好幾年了。)
?
5. defraud: to get money from a
company or organization, especially a very large one, by deceiving it
例:
He is charged with attempting to defraud
his business partner. (他的罪名是,企圖訛詐生意伙伴。)
defraud somebody (out) of something
They defrauded the company out of hundreds
of thousands of dollars. (他們騙了公司好多好多錢。)
?
6. fleece: to get a lot of money
from someone by tricking them
備注:''fleece''常用于非正式的場合。
例:
She fleeced him for everything he had. (她把他的錢都騙光了。)
fleece somebody of something
She estimates he fleeced her of about
£50,000 by tricking her into buying fake antiques. (她被他騙得買了很多假古董,她估計了一下,大約被騙了5萬英鎊。)
?
7. trick somebody out of: to get
money or possessions from someone, by tricking or deceiving them
例:
Megan was tricked out of her life savings
by a smooth-talking handsome man who had promised to marry her. (有個帥哥說會娶梅根為妻,花言巧語地把她的所有積蓄都騙光了。)
?
8. do somebody out of: to
cheat someone by not giving them money that they deserve or that they are owed
備注:''do
somebody out of''常用于英式英語的非正式場合。
例:
The way I see it, they've done me out of
three weeks' wages. (我覺得他們少給了我三周的工資。)
She's convinced the sales assistant did her
out of £15. (她覺得售貨員少找了她15英鎊。)
?
9. hustle:
備注:''hustle''常用于非正式的場合。
例:
She's accused of running an elaborate scam
to hustle elderly people. (她被控精心策劃了騙局騙取老年人財物。)
??
10. you've been had: use this to say
that someone has been cheated but they do not realize it
備注:''you've
been had''常用于口語中。
例:
I hate to tell you this but you've been
had. The antique clock you bought is a phoney. (我不想刺激你,但是你真的被騙了。你買的那個古董鐘是贗品。)
最新評論: