看過的美劇有很多,每一部甚至每一集都有令人深刻的臺(tái)詞。下面,我們就來盤點(diǎn)一下,這些年我們追過的美劇的經(jīng)典臺(tái)詞吧!
一,《無恥之徒》:love is not supposed to be cute, love is raw and destructive.愛原本就不是什么可愛的東西,它是生猛而具有毀滅性的。
《權(quán)利的游戲》 :
Night gathers, and now my watch begins. It shall not end until my death. I shall take no wife, hold no lands, father no children. I shall wear no crowns and win no glory. I shall live and die at my post. I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls. I am the fire that burns against the cold, the light that brings the dawn, the horn that wakes the sleepers, the shield that guards the realms of men. I pledge my life and honor to the Night’s Watch, for this night and all the nights to come.
長夜將至,我從今開始守望,至死方休。我將不娶妻、不封地、不生子。我將不戴寶冠,不爭榮寵。我將盡忠職守,生死於斯。我是黑暗中的利劍,長城上的守衛(wèi)。我是抵御寒冷的烈焰,破曉時(shí)分的光線,喚醒眠者的號角,守護(hù)王國的堅(jiān)盾。我將生命與榮耀獻(xiàn)給守夜人,今夜如此,夜夜皆然。
三,《冰與火之歌》:The more people you love, the weaker you are.
四,《老友記》 :
Welcome to the real world. It sucks. You are gonna love it.
歡迎來到現(xiàn)實(shí)世界!它糟透了,但你會(huì)喜歡的。
五, 《實(shí)習(xí)醫(yī)生格雷》:
You know the world's an ambiguous place. You know that love doesn't conquer all. It conquers some stuff. The other stuff kicks the living crap out of love.你知道這個(gè)世界并非是白紙黑字,也知道愛情不能戰(zhàn)勝一切,它能戰(zhàn)勝某些事情,其他的事情則把愛情里的人給分開了。
價(jià)值300元外教英語課程領(lǐng)?。?/span>http://m.cn-hb.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053?(北美原版教材)
六,《欲望都市》:
The fact is, sometimes it's hard to walk in a single woman's shoes. That's why we need really special ones now and then. To make the walk a little more fun.
有時(shí)單身女子這條路并不好走,因此我們偶爾需要一些特別的鞋子,讓這條路走起來增添一點(diǎn)小小的樂趣。
七,《紙牌屋》 :
1. Honesty is your best defense and offense.
坦誠是你最佳防御也是最佳攻擊。
2. There are two kinds of pain. The sort of pain that makes you strong...or useless pain...The sort of pain that's only sufferting.
痛苦分兩種。一種讓你變得更強(qiáng);另一種毫無價(jià)值,只是徒添折磨。
八,《破產(chǎn)姐妹》:
1. Caroline: You need to react when people cry.
Max: I did, I rolled my eyes. Look, eventually, you'll learn to do that on the inside.
卡洛琳:聽到別人哭,你得有點(diǎn)反應(yīng)啊。
麥克斯:我有啊,我翻了個(gè)白眼。終有一天,你會(huì)學(xué)會(huì)淚往心里流。
2. You must really like him if you were willing to let him know that you're an insane person.
你一定很喜歡他,你都愿意讓他知道你是個(gè)神經(jīng)病。
評論