注冊
當(dāng)前位置: 阿卡索外教網(wǎng)> 博客 > 生活口語 > 有哪些關(guān)于顏色的英語諺語,是什么

有哪些關(guān)于顏色的英語諺語,是什么

發(fā)布時間:2018年05月18日 18:15:45 評論 · 2695瀏覽

黑色,總是給人一種莊嚴(yán)肅穆,不吉祥或是邪惡等等一些負(fù)面的印象。同樣,在英語文化中,“黑”也是這樣的存在!比如:black money:黑錢,black market:黑市交易或黑市。


更多關(guān)于“黑色”的諺語:

call white black /call black white:混淆是非

black and blue:遍體鱗傷的

black sheep: 害群之馬

black lie:用心險惡的謊言

blackmail:勒索

the pot calls the kettle black:五十步笑百步

black dog:忘恩負(fù)義的人

black hat:壞人

black letter day:倒霉的一天

black and blue:遍體鱗傷

black-out:暫時性記憶喪失;昏迷;停電

價值300元外教英語課程領(lǐng)?。?/span>http://m.cn-hb.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053?(北美原版教材)

除了這些“負(fù)面”諺語,也有正面意義的,表示盈利的習(xí)語,這是因為在英語中,黑色墨水與紅色墨水記賬時的意思相反。比如:

black figure / in the black:盈利、賺錢、順差

black figure nation:國際收支順差國

interest in the black:應(yīng)收利息

brown,“棕色”和漢語的其他顏色經(jīng)常發(fā)生交集,比如我們說的“紅糖”不是”red sugar”,而是brown sugar,黑面包不是”black bread”而是” brown bread”.

brown polish:黑白混血兒

brown rice:糙米

brown paper:牛皮紙

brown-bag:帶午餐上班或上學(xué)

brown nose:獻(xiàn)殷勤,拍馬屁

to do sb. brown:使某人上當(dāng)

the brown:黑壓壓的一群飛鳥

to do it up brown:把什么徹底搞好

a brownstone district:富人居住區(qū)

blue藍(lán)色代表憂郁,憂傷,也可以表示血統(tǒng)純正高貴。 比如:

in a blue mood:情緒低沉

feel blue:感覺不高興

a blue outlook:悲觀的人生觀

blue Monday:憂郁的星期一(尤指與歡樂的周末對比)

blue blood:名門望族

He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)

blue-eyed boys:受到管理當(dāng)局寵愛和特別照顧的職工

blue有時也被用于形容一些齷齪下流的行為舉止,這和我們說的“黃色”是一個意思, 所以當(dāng)我們想用英語表達(dá)“黃色”時,不是翻譯成”yellow”而是”blue”.

blue talk:下流的言論

blue video:黃色錄象

blue film:成人電影

a blue joke:下流的笑話

<上一篇 “could do with”的意思是什么,如何翻譯

下一篇> 西安英語培訓(xùn)班哪家好?哪家培訓(xùn)班性價比高?

相關(guān)文章

評論

發(fā)布評論
查看更多評論

熱門排行

最近更新