【導(dǎo)讀】外語(yǔ)歌曲你知道哪些呢?有著很多景點(diǎn)懷舊的外語(yǔ)歌曲,或許你記不起它的名字,但當(dāng)熟悉的旋律響起來(lái),我們總會(huì)情不自禁地跟著哼起來(lái)。本文為大家介紹了十大英語(yǔ)懷舊經(jīng)典歌曲,例如Yesterday Once More 昨日重現(xiàn)。
外語(yǔ)歌曲1:Yesterday Once More 昨日重現(xiàn)
簡(jiǎn)介:早年還是磁帶布滿大街小巷的時(shí)候,很多人都有這樣一盤(pán)磁帶——?dú)W美經(jīng)典懷舊,上面就會(huì)有這樣一首經(jīng)典的歌曲——昨日重現(xiàn)。這是一首懷舊的歌曲,讓人不斷回想自己那青春年少的時(shí)光,而卡倫·卡朋特那清新、健康的旋律,略帶憂郁的中音,親切自然的演唱卻永遠(yuǎn)讓我們難以忘懷。
外語(yǔ)歌曲2:My heart will go on
簡(jiǎn)介:《My Heart Will Go On》登上美國(guó)、英國(guó)、加拿大、德國(guó)、法國(guó)、丹麥、比利時(shí)等18國(guó)音樂(lè)排行榜第一名,并拿下多周冠軍 [5-6] 。1998年,《My Heart Will Go On》分別獲得由第70屆奧斯卡金像獎(jiǎng)和第55屆金球獎(jiǎng)?lì)C發(fā)的“最佳原創(chuàng)歌曲”獎(jiǎng) [7-8] 。1999年,該歌曲又獲得由第41屆格萊美獎(jiǎng)授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女聲”等獎(jiǎng)項(xiàng).
好吧,終于該杰克和肉絲上場(chǎng)了,《My Heart Will Go On》是電影《泰坦尼克號(hào)》的主題曲,一部經(jīng)典的電影加上一首經(jīng)典的歌曲,就成了人們心中永恒的經(jīng)典。
外語(yǔ)歌曲3:卡薩布蘭卡
簡(jiǎn)介:經(jīng)典英文歌曲《卡薩布蘭卡》并不是電影《卡薩布蘭卡》里的插曲,而是上世紀(jì)70年代由貝特·希金斯在看完這部電影后有感而寫(xiě)出的,用的是電影的名字。
歌曲《卡薩布蘭卡》之所以受人喜愛(ài),是因?yàn)樗隽嗽S多無(wú)奈離別的人的心聲。它貼切地再現(xiàn)了影片的主題,以至于許多人都以為它是電影《卡薩布蘭卡》的主題曲。歌曲充滿著懷舊、追憶、思念的復(fù)雜的情緒,情感真摯,曲調(diào)優(yōu)美。
外語(yǔ)歌曲4:Longer
簡(jiǎn)介:如果歌聲被形容如詩(shī),那么 Dan Fogelberg 便是如此。這個(gè)擁有「民謠詩(shī)人」之稱的男人,以輕柔清澈的吉他與歌聲征服人們。這首《Longer》便是他的成名作,讓他大紅,進(jìn)入偉大歌手的行列。
十四歲開(kāi)始學(xué)習(xí)鋼琴, 后進(jìn)一步學(xué)習(xí)吉他和作曲。為了往歌唱圈發(fā)展,他毅然放棄伊利諾大學(xué)藝術(shù)系學(xué)士學(xué)位,開(kāi)始他的歌唱事業(yè)。他的作品常傳達(dá)社會(huì)議題,包括環(huán)保、和平運(yùn)動(dòng)以及印地安人的權(quán)益。
外語(yǔ)歌曲5:Say you say me
簡(jiǎn)介:《Say You, Say Me》是美國(guó)歌手萊昂納爾·里奇演唱的歌曲,由萊昂納爾·里奇填詞譜曲,是電影《飛越蘇聯(lián)》的主題曲,于1985年10月發(fā)布,收錄在萊昂納爾·里奇第三張錄音室專輯《Dancing on the Ceiling》中。相比電影本身的默默無(wú)聞,作為主題曲的《Say you say me》卻是享譽(yù)世界。
外語(yǔ)歌曲6:LEMON TREE
簡(jiǎn)介:《Lemon Tree》是一首由Fool's Garden(愚人花園)于1994年12月4日首唱的鄉(xiāng)村歌曲,由Fool's Garden填詞譜曲,收錄在Fool's Garden1995年5月發(fā)行專輯《Dish of the Day》中 [1] ,使這支原本寂寂無(wú)名的德國(guó)5人樂(lè)隊(duì)一下子紅遍歐洲,在被蘇慧倫翻唱后也開(kāi)始為國(guó)人熟知。一起也有The brothers four 演唱的美國(guó)村莊版,在被蘇慧倫翻唱后也開(kāi)端為國(guó)人熟知。 臺(tái)灣歌手王若琳在2011年9月23日發(fā)行的專輯《為愛(ài)做的全部》中翻唱此曲。
外語(yǔ)歌曲7:Don't cry
簡(jiǎn)介:這首歌是美國(guó)重金屬樂(lè)隊(duì)Guns N' Roses(槍炮與玫瑰)演唱的名曲,主唱滄桑哀婉低吟出一段令人回腸蕩氣的柔情曲,而歌曲表達(dá)出的無(wú)法和失落恰是憤恨的極至。不止在歌收尾的當(dāng)?shù)兀诟杵饡r(shí)就有淡淡的的呻吟聲,并且在整首歌里拖長(zhǎng)的音十分多,歌曲最終經(jīng)過(guò)一聲加長(zhǎng)的低鳴來(lái)表達(dá)一種撕心裂肺的心痛。這首歌曾唱哭了千萬(wàn)人,老是能夠觸痛了心底最軟的當(dāng)?shù)亍?/span>
外語(yǔ)歌曲8:Knockin' On Heaven's Door
簡(jiǎn)介:這首歌,是由美國(guó)著名歌手鮑勃·迪倫(Bob Dylan)演唱,他被認(rèn)為是20世紀(jì)美國(guó)最重要、最有影響力的民謠歌手,并被視為20世紀(jì)60年代美國(guó)民權(quán)運(yùn)動(dòng)的代言人。
他直接影響了一大批同時(shí)代和后來(lái)的音樂(lè)人,例如尼爾·楊、大衛(wèi)·鮑伊、婁·里得、布魯斯·斯普林斯廷等人,并被時(shí)代雜志選為本世紀(jì)最有影響力的100人的名單。
2011年4月6日,鮑勃·迪倫在北京工人體育館舉辦演唱會(huì),這是他首次在北京登臺(tái)演出。鮑勃·迪倫是與邁克爾·杰克遜齊名的美國(guó)反戰(zhàn)人士,他的歌詞大都是探討人生和人文主義的。他的音樂(lè)不僅僅是娛樂(lè),而是可以給你帶來(lái)很多反思的東西,真正表達(dá)人生觀和態(tài)度。
外語(yǔ)歌曲9:Shape Of My Heart
簡(jiǎn)介:電影“這個(gè)殺手不太冷”(Leon)的片尾曲"Shape of My Heart"到底說(shuō)了些啥?說(shuō)的是打撲克牌嗎?非也,其實(shí)說(shuō)的是愛(ài)!黑桃、草花、方塊都不是我心的形狀,那么我心的形狀是----紅桃!而紅桃的牌語(yǔ)是----愛(ài)情!??!
這部電影相當(dāng)經(jīng)典,而這首歌曲旋律優(yōu)秀,演唱者沙啞的唱腔正好反映了殺手孤獨(dú)的內(nèi)心,歌曲與電影可謂是配合得天衣無(wú)縫。
外語(yǔ)歌曲10:Auld Lang Syne
《Auld Lang Syne(友誼地久天長(zhǎng))》幾乎是無(wú)人不知,無(wú)人不曉,幾乎很多人從小都會(huì)唱,這首歌也是經(jīng)典電影《魂斷藍(lán)橋》里的經(jīng)典歌曲。
在很多西方國(guó)家,這首歌通常會(huì)在除夕夜演唱,象征送走舊年而迎接新年的來(lái)臨,它的主調(diào)并沒(méi)有中文版本那樣感傷,而這首歌在很多亞洲地區(qū)中的學(xué)校畢業(yè)禮或葬禮中作為主題曲,象征告別或結(jié)束的情感。
但《友誼地久天長(zhǎng)》的出處卻原是蘇格蘭民間歌曲。十八世紀(jì)時(shí),蘇格蘭詩(shī)人羅伯特·彭斯(Robert Burns)(1759-1796)根據(jù)當(dāng)?shù)匾晃焕先说囊鞒涗浵铝烁柙~。后被人譜下了曲,傳唱至今天。
關(guān)于外語(yǔ)歌曲,十大英文懷舊經(jīng)典歌曲就簡(jiǎn)單介紹到這里啦。有很多朋友也咨詢小編雖然喜歡外語(yǔ)歌曲,但是英文發(fā)音都不標(biāo)準(zhǔn),所以很多時(shí)候都是處于不敢開(kāi)口說(shuō)話的狀態(tài),那本文也在這里給大家推薦一個(gè)專業(yè)外教一對(duì)一的性價(jià)比高的平臺(tái),適合大部分的人群,這個(gè)是地址http://m.cn-hb.com.cn/lps/lp4.htm?search=700058,最新免費(fèi)版的升級(jí)版的試聽(tīng)課程,可以去看看效果再做決定!
評(píng)論