眾所周知,孩子對于英語的學(xué)習(xí)是有敏感期的,所以要抓住這一個學(xué)語言又快又好的寶貴階段,在一歲前就開始讓孩子接觸英語。有些爸媽就開始擔(dān)心了:孩子到底要不要早學(xué)英語?對中文產(chǎn)生影響嗎?
其實答案是肯定的:有正面影響,也有負(fù)面影響。但是,大部分的影響并不是因為“過早”學(xué)習(xí)英語而產(chǎn)生的;其實不管什么時候開始,雙語學(xué)習(xí)都會對我們的母語產(chǎn)生一些影響。
要讓年紀(jì)小的孩子學(xué)到知識,最重要是要引起他對這個知識的興趣,學(xué)習(xí)英語也是一樣的,阿卡索的外教老師針對小孩子的學(xué)習(xí)都是有非常豐富的經(jīng)驗,他們會根據(jù)孩子的英語水平及性格特點制定相對應(yīng)的課程方案,對于幾歲的幼兒來說,他們不僅會推薦適合幼兒學(xué)習(xí)的經(jīng)典兒歌,而且還會用各種資源啟蒙孩子的英語學(xué)習(xí)興趣,比如熊出沒少兒動畫、美國國家地理少兒等經(jīng)典課程,幫助孩子更好的學(xué)習(xí)英語。大家可以去試聽一下他們的外教一對一免費試聽課:http://m.cn-hb.com.cn/SEO/childrenTG-C1.htm?search=2064769
作為父母,如果我們了解了這些影響,就能在孩子的英語教育中利用各種優(yōu)勢,盡量避免不良后果;而很多父母自己也是雙語使用者,懂中文和英文,大家會不會對自己學(xué)英語后發(fā)生了哪些變化也感到好奇呢?
好,那就讓我們一起挑戰(zhàn)一下自我,來從語言學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)上看看雙語學(xué)習(xí)會給我們的母語產(chǎn)生什么影響吧。
大家準(zhǔn)備好了嗎?
一、早期研究:雙語者的優(yōu)勢
其實,20世紀(jì)80年代左右,很多語言教育學(xué)家就對雙語學(xué)習(xí)的影響很感興趣了,但那時大部分的研究還是比較淺顯的。研究者一般將雙語學(xué)習(xí)的學(xué)生與只學(xué)一門語言的學(xué)生作比較,看他們的(考試)能力有什么區(qū)別。
比如,當(dāng)時加拿大的一項大型研究,比較了雙語學(xué)生(學(xué)習(xí)英語和法語)和單語學(xué)生(只學(xué)英語)學(xué)習(xí)的各個方面(Genesee, 1983)。發(fā)現(xiàn)雙語學(xué)生的母語(也就是英語)測試成績并不比只學(xué)英語的學(xué)生差,雖然他們還學(xué)了一門外語---法語。
而且,其他的學(xué)科成績,包括數(shù)學(xué),科學(xué)等,雙語學(xué)生和單語學(xué)生的成績沒有明顯差異。相當(dāng)于雙語的學(xué)生在多學(xué)了一門外語的同時,其他學(xué)科成績(包括母語學(xué)習(xí))并沒有受到任何負(fù)面影響?!皩W(xué)了法語后,法語好,英文妙!”聽起來很讓人興奮是不是?
而且這是一項“縱向研究”,跟蹤觀察了這些學(xué)生兩年,發(fā)現(xiàn)孩子開始學(xué)外語越早,效果越好,成績越好。所以這項研究建議孩子應(yīng)該盡早開始學(xué)外語。
二、現(xiàn)代研究:雙語學(xué)習(xí),讓人歡喜讓人憂
但是,近年來,對語言習(xí)得的深入發(fā)現(xiàn),事情遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有這么簡單。當(dāng)語言學(xué)家和教育學(xué)家更深更細(xì)地考察這個問題時,發(fā)現(xiàn)第二語言的學(xué)習(xí)改變了人們對母語的處理和運用。
1. 負(fù)面影響:語言運用(linguistic performance)
首先,在詞匯上,我們對外語詞匯的理解會影響我們對母語詞匯的理解,也就是說,同樣一個詞,它的意義對于單語和雙語學(xué)習(xí)者是不一樣的(Pavlenko & Malt, 2011)。
比如,學(xué)過英語的讀者知道“龍”這個詞翻譯成英文常常是“dragon”或“Chinese dragon”。“龍”在中文中表示一種“神物”,象征祥瑞;而“dragon”在英文中則常常描繪的是一種“怪物”,代表貪戀與破壞。這樣,會英語的人對“dragon”的理解就會影響他/她對“龍”這個字的理解。與只會中文的人相比,還會英語的人常常會覺得“龍”這個字少了一點吉祥。
其次,學(xué)兩門語言的人對詞匯的檢索(lexical retrieval)會更困難。也就是說他們很難一下子想起來某個詞兒。比如,給他們一張圖片,讓他們說出圖片中事物的名字,他們花的時間更長。而且他們更是經(jīng)常話到嘴邊忘了要說什么。
這樣的現(xiàn)象我自己就很明顯。有時候燒菜馬上要糊了,自己要用鍋鏟趕緊翻炒,想讓老公幫忙接點水倒進(jìn)鍋里。指著水龍頭“那個,那個,那個什么”半天,就是說不出一個“水”字。急的半死,但是根本想不起來。唉,自己是不是傻……不,其實我不傻,只是英語學(xué)太多,哈哈哈。
最后,也是很重要的一點,雙語學(xué)習(xí)者要比單語學(xué)習(xí)者的詞匯量要低。如果你放一束花在一個中國人面前,讓他/她用盡可能多的中文詞匯來描述它,平均而言,懂英語的人比不懂英語的人的說出的詞要少。
這一點還是很讓人沮喪的,因為“詞匯量”對于語言的掌握是至關(guān)重要的。豐富多樣的詞匯常常表示我們能準(zhǔn)確理解各種文本??墒?,事實就是如此,雙語學(xué)習(xí)會影響母語詞匯量的積累。而且這一劣勢與年齡無關(guān),并不會隨著年齡的增大或語言能力的增強(qiáng)而改變。
所以,以上的種種都表明,在學(xué)了外語以后,我們使用母語的流利度下降了。
其實我們仔細(xì)想想,以上的種種現(xiàn)象都不難理解。
一是我們學(xué)外語后,使用母語的頻率自然而然地要下降,用起來肯定也就沒有原來那么熟練啦;
二是當(dāng)我們在母語和外語之間轉(zhuǎn)換時,這兩種語言也在相互摩擦,產(chǎn)生互動,所以外語中的詞匯,詞義等等,就不可避免地悄悄對我們的母語進(jìn)行了修改和調(diào)整(Pavlenko & Malt, 2011)。
三是雙語使用者需要在不同的語境中選擇相適應(yīng)的語言,這就需要不斷地監(jiān)控兩種語言的使用(開啟或停止),以免出現(xiàn)錯誤。這對人的大腦來說是一個繁重的活兒,所以有時候難免會出點問題啦。
看到這里,大家是不是開始擔(dān)心自己或者孩子的母語使用了?其實大可不必,因為這些影響雖然存在,但并不嚴(yán)重。而且,雙語學(xué)習(xí)也有很多好處,不信你看:
2. 正面影響:元語言意識(metalinguistic awareness)
元語言意識,這是個很嚇人的術(shù)語。用人話說就是,能夠通過語言現(xiàn)象看本質(zhì),看到語言的內(nèi)在規(guī)律。
比如說,有些孩子在學(xué)漢語拼音之前,自己就能夠感知到漢語是有聲調(diào)的。老師告訴我們,漢語有四個聲調(diào)(比如:欺qī,奇qí,起qǐ,棄qì),但這些孩子不用老師教,自己在聽中國話的過程中就發(fā)現(xiàn)了這一點,這就叫做有較高的“元語言意識”。
好消息是,雙語學(xué)習(xí)能夠促進(jìn)我們的元語言意識,讓我們通過語言現(xiàn)象看到內(nèi)在規(guī)律的能力加強(qiáng)。
如果我們隨機(jī)找一些中國學(xué)生來,一些學(xué)了英語(雙語學(xué)習(xí)者),一些沒有學(xué)英語(單語學(xué)習(xí)者),給他們一些錯誤的中文句子,讓他們來找語法錯誤。你猜猜誰的正確率會更高?沒錯,是會說英語的學(xué)生。因為他們學(xué)習(xí)英語的過程,讓他們對母語(中文)的認(rèn)知能力也提升了。
科學(xué)家發(fā)現(xiàn),除了英語還會其他語言(比如法語,西班牙語,中文等等)的雙語小朋友,比只會英語的小朋友給出正確答案的幾率明顯更大。說明學(xué)習(xí)外語后,對母語語法規(guī)律的認(rèn)識更透徹了。
還有一點非常有趣,“英語—西班牙語”的小朋友比“英語—中文”的小朋友表現(xiàn)更好。大家覺得是為什么呢?對了,是因為英語與西班牙語更相似,所以西班牙語對于英語學(xué)習(xí)的作用更加明顯。
所以,學(xué)一門外語,可以讓我們對自己的母語有更深入的體會和學(xué)習(xí),為我們練就一雙看透語言的火眼金睛。當(dāng)孩子或者我們自己為了學(xué)外語而痛苦時,我們可以告訴孩子或自己,這是在煉眼睛呢,最終會給我們帶來意想不到的回報的。是不是很神奇?
讀到這里,大家都專業(yè)地了解了雙語學(xué)習(xí)對母語的影響了。簡單來說,就是雙語學(xué)習(xí)對母語的學(xué)習(xí)和使用的影響是有好有壞,不知道大家對它是不是也喜憂參半呢?
其實對于雙語學(xué)習(xí)的負(fù)面影響,大家也不必太過憂慮,因為這些影響雖然存在,但程度并不嚴(yán)重,并不會對母語學(xué)習(xí)造成實質(zhì)性破壞。大家也不用太擔(dān)心孩子會因此對母語學(xué)習(xí)造成影響,所以越早學(xué)習(xí)英語還是有很大好處的。
以上就是關(guān)于“孩子到底要不要早學(xué)英語?會對中文有影響嗎?”的全部講解了,我相信,今天大家都學(xué)到了很多干貨,希望這對于以后孩子的雙語教育和我們自己的雙語學(xué)習(xí)有些指導(dǎo)作用。
<上一篇 少兒線上英語,哪個值得選?
評論