注冊
當前位置: 阿卡索外教網(wǎng)> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語 > 英語干貨:常用商務(wù)英語口語50則分享

英語干貨:常用商務(wù)英語口語50則分享

發(fā)布時間:2018年08月22日 18:26:16 評論 · 3202瀏覽

英語干貨:常用商務(wù)英語口語50則分享

  英語干貨:常用商務(wù)英語口語50則分享

02

  1.Then we'd have some ideas of what you'll be needing

  那么我們就會心中有點兒數(shù),知道你們需要什么了。

  2.I can't say for certain off-hand.

  我還不能馬上說定。

  3.Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.

  有些實際材料拿到手總比坐著閑聊強。

  4.It'll be easier for us to get down to facts then.

  這樣就容易進行實質(zhì)性的談判了。

  5.But wouldn't you like to spend an extra day or two here?

  你們不愿意在北京多待一天嗎?

  6.I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to.

  盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。

  7.We've got to report back to the head office.

  我們還要回去向總部匯報情況呢。

  8.Thank you for you cooperation.

  謝謝你們的合作。

  9.We've arranged our schedule without any trouble.

  我們已經(jīng)很順利地把活動日程安排好了。

  10.The quality of the goods you shipped last week is much interior to that of the goods of our last order.

  你方上周發(fā)運的貨物質(zhì)量與我方上次所訂的貨物質(zhì)量相比,要低劣得多。

  順便分享一個免費領(lǐng)取價值155元的純外教試聽課,外教發(fā)音超標準,一對一的教學(xué)模式,上課互動很多,有多個課程體系,還提供個性化定制教學(xué)服務(wù),提升英語水平,效果扛扛滴,不信,可以來免費試聽:

  http://m.cn-hb.com.cn/lps/lp-tutor/mix-tutor.htm?search=700053 (真人外教)

  http://m.cn-hb.com.cn/lps/lp4.htm?search=700053 (口語培訓(xùn))

  11.The inspection reveals that both the quantity and quality of the wheat delivered are not in conformity with those stipulated in the contract,though the packing is all in good condition.

  盡管包裝完好,但檢驗表明,這批小麥的數(shù)量與質(zhì)量都不符合合同規(guī)定。

  12.Most of the shirts are of a smaller size.I wonder if you made a mistake when sending the goods.

  大部分襯衫都小一號,我懷疑你們發(fā)貨時是不是搞錯了。

  13.There are too many defective items in this shipment.

  這批貨里次品太多了。

  14.The leather shoes you sent us last Friday are not the right size.They should be size 42.

  貴方上星期五發(fā)送的皮革尺碼不對,應(yīng)該是42碼的。

  15.The quality of the goods you sent us last week is too poor to suit the requirements of this market.

  你方上周發(fā)送的貨物的質(zhì)量實在太差,根本就無法達到市場的要求。

  16.The quality of your shipment for your order No.346 is far from the agreed specifications.

  你方發(fā)送的我方第346號訂單項下的貨物質(zhì)量與我方認可的規(guī)格不符。

  17.Closer inspection by the health officers showed that the canned fruit were considered unfit for human consumption.

  經(jīng)衛(wèi)生檢疫所官員仔細檢查認為,罐頭水果不宜供人們食用。

  18.The loss was due to the use of substandard bags for which you should be responsible.

  該損失是由于包裝不合標準所致,所以應(yīng)由貴公司負責這一損失。

  19.It was found,upon examination,that nearly 20%of the packages had been broken,apparently to faulty packing.

  在對貨品檢驗時,我方發(fā)現(xiàn)近20%的包裝破裂,顯然是由于包裝不良所致。

  20.The survey report can certify that the weight shortage was caused by improper packing.

  這份檢驗報告可以證實,貨物的短重是由于包裝不良所致。

  Part Two

  21.A close inspection and a careful test by the China National Import&Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.

  由中國國家進出口商品檢驗局所做的仔細商檢和認真測試有些放大鏡質(zhì)量劣等。

  22.We find that the quality,quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity Inspection Bureau,we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses.

  在中國商檢局復(fù)驗之后,我方發(fā)現(xiàn)貨物的質(zhì)量、數(shù)量和重量均與合同所規(guī)定的條款不符,現(xiàn)將商品退回,并向貴方提出索賠,要求賠償損失。

  23.The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.

  商檢表明貨物的受損是由于野蠻裝卸所引起的。

  24.The surveyor’s report indicates that there has been some serious damage to some of the goods.

  商檢報告顯示有一些貨物遭到了嚴重的損毀。

  25.On the basis of clause 15 of the contract,we place our claims before you as follows.

  根據(jù)合同第15款,我方向貴方索賠如下。

  26.We have to put in a claim against you for all the losses sustained.

  對于所遭受的一切損失,我們不得不向你方提出索賠。

  27.When taking delivery,we found that the cargo had been seriously wet by fresh water and putrefied.You must compensate us for the loss.

  我們在提貨時發(fā)現(xiàn),貨物遭受嚴重水濕,并已腐爛。你方必須賠償損失。

  28.We require you to replace the damaged goods and grant us a special discount of five percent to compensate for the loss.

  我方要求你方更換損壞的,并希望能給5%5特殊折扣以補償我方的損失。

  29.According to the contract,you are responsible to compensate us for the loss we have suffered.

  按照合同規(guī)定,你方應(yīng)負責賠償我方所遭受的損失。

  30.These drawings on the wall are process sheets.

  墻上的圖表是工藝流程表。

  31.They describe how each process goes on to the next.

  表述著每道工藝間的銜接情況。

  32.We are running on two shifts.

  我們實行的工作是兩班倒。

  33.Almost every process is computerized.

  幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。

  34.The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased.

  工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。

  35.All produets have to go through five checks in the whole process.

  所有產(chǎn)品在整個生產(chǎn)過程中得通過五道質(zhì)量檢查關(guān)。

  36.We believe that the quality is the soul of an enterprise.

  我們認為質(zhì)量是一個企業(yè)的靈魂。

  37.Therefore,we always put quality as the first consideration.

  因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位來考慮。

  38.Quality is even more important than quantity.

  質(zhì)量比數(shù)量更為重要。

  39.I hope my visit does not cause you too much trouble.

  我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。

  40.Do we have to wear the helmets?

  我們得戴上防護帽嗎?

  41.Is the production line fully automatic?

  生產(chǎn)線是全自動的嗎?

  42.What kind of quality control do you have?

  你們用什么辦法來控制質(zhì)量呢?

  43.All products have to pass strict inspection before they go out.

  所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過嚴格檢查。

  44.What's your general impression,may I ask?

  不知您對我們廠總的印象如何?

  45.I'm impressed by your approach to business.

  你們經(jīng)營業(yè)務(wù)的方法給我留下了很深的印象。

  46.The product gives you an edge over your competitors,I guess.

  我認為你們的產(chǎn)品可以使你們勝過競爭對手。

  47.No one can match us so far as quality is concerned.

  就質(zhì)量而言,沒有任何廠家能和我們相比。

  48.I think we may be able to work together in the future.

  我想也許將來我們可以合作。

  49.We are thinking of expanding into the Chinese market.

  我們想把生意擴大到中國市場。

  50.The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.

  我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系的可能性。

<上一篇 英語基礎(chǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該怎么辦,需要注意些什么呢?

下一篇> 英語干貨:日常交際英語分享

相關(guān)文章

評論

發(fā)布評論
查看更多評論

熱門排行

最近更新