圣誕節(jié)的英文祝福語 一般用:
1、圣誕快樂:Merry Christmas??
音標(biāo):/'meri 'krismes/
例句:
Merry Christmas, Mom.?
媽媽,圣誕快樂!
2、Wishing you all the blessings of a beautiful Christmas season.
愿你擁有圣誕節(jié)所有美好的祝福。
3、Wishing you all the happiness of the holiday season.
祝節(jié)日幸福如意。
4、Hope all your Christmas dreams come true!
愿你所有的圣誕夢想都成真!
擴展資料:
圣誕節(jié)的起源
紀(jì)念耶穌出生據(jù)說耶穌是因著圣靈成孕,由圣母瑪利亞所生的。神更派遣使者加伯列在夢中曉諭約瑟,叫他不要因為馬利亞未婚懷孕而不要她,反而要與她成親,把那孩子起名為“耶穌”,意思是要他把百姓從罪惡中救出來。
當(dāng)馬利亞快要臨盆的時候,羅馬政府下了命令,全部人民到伯利恒務(wù)必申報戶籍。約瑟和馬利亞只好遵命。他們到達伯利恒時,天色已昏,無奈兩人未能找到旅館渡宿,只有一個馬棚可以暫住。就在這時,耶穌要出生了。于是馬利亞唯有在馬槽上,生下耶穌。后人為紀(jì)念耶穌的誕生,便定十二月二十五為圣誕節(jié),年年望彌撒,紀(jì)念耶穌的出世。
羅馬教會設(shè)立4世紀(jì)初,1月6日是羅馬帝國東部各教會紀(jì)念耶穌降生和受洗的雙重節(jié)日、稱為“主顯節(jié)”(Epiphany),亦稱“顯現(xiàn)節(jié)”,即上帝通過耶穌向世人顯示自己。當(dāng)時只有那路拉冷的教會例外,那里只紀(jì)念耶穌的誕生而不紀(jì)念耶穌的受洗。后歷史學(xué)家在羅馬基督徒習(xí)用的日歷中發(fā)現(xiàn)公元354年12月25日頁內(nèi)記錄著:“基督降生在猶大的伯利恒。
所周知,圣誕節(jié)是為了慶祝耶穌的出生而設(shè)立的,但《圣經(jīng)》中卻從未提及耶穌出生在這一天,甚至很多歷史學(xué)家認(rèn)為耶穌是出生在春天。直到3世紀(jì),12月25日才被官方定為圣誕節(jié)。
下一篇> 【英語知識】方法的英語單詞怎么說
評論