這種方法非常有效,而且很容易堅持——翻譯中英(或英漢)小說或其他書籍。首先,我們閱讀漢語部分,然后逐句翻譯成英語。在短時間內(nèi),我們可以閱讀這本書相應(yīng)的英語部分,并將其與我們的解釋進行比較。我們可以立即發(fā)現(xiàn)我們的解釋的錯誤、缺點和進展。
這種方法非常有效,而且很容易堅持——翻譯中英(或英漢)小說或其他書籍。首先,我們閱讀漢語部分,然后逐句翻譯成英語。在短時間內(nèi),我們可以閱讀這本書相應(yīng)的英語部分,并將其與我們的解釋進行比較。我們可以立即發(fā)現(xiàn)我們的解釋的錯誤、缺點和進展。順便分享一個價值188元的純外教試聽課,一對一的教學(xué)模式,專業(yè)歐美外教給你最全面的英語教導(dǎo),純正英語環(huán)境,全面保證您或您孩子的純正英語口音,點擊免費試聽,不妨來試試:
http://m.cn-hb.com.cn
請注意,你應(yīng)該選擇一個更簡單的閱讀材料并做很多次的重復(fù)練習(xí)。因為只寫一兩條是不明顯的。開始可能是緩慢和費時的,但請堅持下去。這個學(xué)習(xí)方法是一個逐漸的加速過程。并且在你逐漸適應(yīng)甚至是熟練的時候,請你在進行閱讀的時候開始練習(xí)計時,以加快反應(yīng)速度和流暢性。
作為一個成年人學(xué)習(xí)英語,不良的記憶是一個令人無比討厭的因素?做相應(yīng)的練習(xí)或課文往往是不夠的,或者因為詞匯量太小,無法直接解釋,所以這樣做可以非常有效地解決這個問題:首先,學(xué)習(xí)英語課文,然后徹底理解課文,然后你就能非常有效地解決這個問題:先學(xué)習(xí)完英語課文,然后才能徹底理解整個課文。看看中文翻譯,把中文翻譯成英文。這是一次既做得好又解釋的練習(xí),可以說是一舉兩得!
這樣做的好處:
1.我可以練習(xí)口語,只要我想練習(xí),越長越好。
2.總有一位高級老師指出你的缺點和錯誤 - 英文原版。
3。主題如此廣泛,我們可以突破自己思維的局限。例如,我們總是喜歡談?wù)撐覀兪煜さ脑掝},所以我們總是練習(xí)同一種語言。當(dāng)然,進展緩慢。
4.選擇一本小說,一個幽默的故事,或者一篇好的文章來保持我們的興趣。
5.當(dāng)我們直接學(xué)習(xí)英語課文時,我們忽略了一些英語用法。
6.為你所學(xué)到的和所取得的成就留下深刻的印象。這意味著我們一直在練習(xí)中英翻譯,而我們的許多英語翻譯都是如此的難以理解,我們對此印象深刻。這比直接學(xué)習(xí)英語課文要深刻得多。
7.經(jīng)過大量的練習(xí),你會覺得沒有什么是你無法翻譯的,你的翻譯水平大大提高了,你的口語能力也大大提高了!
評論