注冊
當(dāng)前位置: 阿卡索外教網(wǎng)> 職場英語 > 職場英語學(xué)習(xí) > 英語詞匯范文:關(guān)于保險的英文如何理解?商務(wù)英語詞匯范文!

英語詞匯范文:關(guān)于保險的英文如何理解?商務(wù)英語詞匯范文!

發(fā)布時間:2018年07月03日 18:30:10 評論 · 3023瀏覽

生活中經(jīng)常會遇到保險推銷類的,當(dāng)你想要買一個好的保險的時候,想自己了解又不懂上面的英文怎么辦呢?下面給大家分享一點(diǎn)商務(wù)英語詞匯范文。

生活中經(jīng)常會遇到保險推銷類的,當(dāng)你想要買一個好的保險的時候,想自己了解又不懂上面的英文怎么辦呢?下面給大家分享一點(diǎn)商務(wù)英語詞匯范文。

1.?We’d?like?to?get?a?policy?for?total?loss?only?for?these?goods.

我們想為這批貨物投保全損險。

2.?I’d?like?to?get?a?AR?insurance?policy.?That?way,?we?will?be?covered?for?any?kind?of?loss?or?damage.

我想投全險,那樣的話,任何損失或損壞就都在投保范圍內(nèi)了。

3.?I’m?afraid?that?WPA?coverage?is?too?narrow?for?a?shipment?of?this?nature.?Please?extend?the?coverage?to?include?TPND.

恐怕對這種性質(zhì)的貨物只保水漬險是不夠的,請加保偷盜提貨不著險。

4.?Would?you?insure?our?goods?to?be?shipped?from?Shanghai?to?Lisbon?next?month?

能為我們下個月從海運(yùn)往里期本的貨物投保嗎?

5.?Can?you?cover?our?goods?against?breakage?

能為我們的這批貨投保破碎險嗎?

當(dāng)然自學(xué)英語還是有些弊端的,要想有效果快速提升,建議大家還是最好報個培訓(xùn)班,這樣效果更明顯,提升更快,這里有提高英語水平的免費(fèi)試聽課,點(diǎn)擊鏈接領(lǐng)?。?a href="http://m.cn-hb.com.cn/lps/common/lp-tutor.htm?search=350982" target="_blank">http://m.cn-hb.com.cn/lps/common/lp-tutor.htm?search=350982

6.?We?should?be?glad?if?you?would?provide?cover?of?$390,000?on?computers,?in?transit?from?Tokyo?to?Beijing.

如果你們能為這些從東京運(yùn)往北京的計算器投保390000美元的話,我們會很高興的。

7.?Please?insure?us?against?all?risks?$300,000?value?of?5,000?sets?of?“Butterfly”?sewing?machines,?sailing?for?New?York.

請為我們運(yùn)往紐約,價值為300000美元的5000臺蝴蝶牌縫紉機(jī)投保一切險。

8.?Please?insure?for?me?against?all?risks?200?pieces?of?high-quality?furniture?valued?$20,000.

請為我投保價值為20000美元的200件優(yōu)質(zhì)家具的一切險。

9.?We?wish?to?insure?against?all?risks?for?the?sum?of?$1,500?on?3?cases?glassware.

我們希望能投保價值為1500美元的3箱玻璃器皿的一切險。

10.?We?shall?shortly?be?making?regular?shipments?of?leather?goods?to?Canada,?and?shall?be?glad?if?you?will?issue?an?all?risks?marine?insurance?policy?for?$70,000?to?cover?these?shipments.

我們將很快定期往加拿大運(yùn)送皮制品,所以如果你們能為我們這些貨物簽發(fā)價值為70000美元的一切險水險單的話,我們會很高興的。


11.?The?machines?are?to?be?insured?against?all?risks.

這些機(jī)器投保一切險。

12.?We?only?cover?FPA?and?war?risk.

我們只保平安險和戰(zhàn)爭險。

13.?There?are?not?delicate?goods?that?can?be?damaged?on?the?voyage.?FPA?will?be?good?enough.

它們不是易碎品,運(yùn)輸途中不會有損壞,保平安險足夠了。

14.?Our?goods?are?very?valuable,?so?I?want?insure?against?all?risks.

我們的商品很貴重,所以我想保全險。


詞匯:

machine n. 機(jī)器;機(jī)構(gòu)

FPA 協(xié)會貨物平安險條款

delicate adj. 脆的,易碎的;

delicate goods 易碎品

damaged 損害;傷害;賠償金

買保險時總會遇到一些不懂的英語單詞,以上內(nèi)容供大家參考,大家一定要多多學(xué)習(xí),內(nèi)容不多,關(guān)鍵要記?。?

<上一篇 英語口語:中學(xué)生提高英語口語能力的方法有哪些,是什么

下一篇> 六級英語閱讀:英語閱讀解題技巧,如何正確閱讀文章!

相關(guān)文章

評論

發(fā)布評論
查看更多評論

熱門排行

最近更新