在線歐美外教一對(duì)一課程免費(fèi)體驗(yàn):http://m.cn-hb.com.cn/lps/common/lp-tutor.htm?search=350982
1.-I don’t know what he’s doing, and for some reason, I’m helping him.
我連他想干嘛都不知道居然就在幫他。
-As long as he’s where he should be when the song ends.
歌曲結(jié)束他能到位就行。
解析:
For some reason:出于某種原因;由于某個(gè)理由
例:
For some reason, we won’t go out tomorrow。
由于一些原因,我們明天不出去了。
The department planed to have dinner together. For some reason, that is canceled.
部門本打算聚餐,但是由于一些原因,被取消了。
They often argued for some strange reason.
他們進(jìn)場(chǎng)為一些奇怪的理由爭(zhēng)吵。
2. –I don’t mean to bring up the elephant in the room, but what’s with the big, hairy Russian?
其實(shí)我不想多嘴,可這個(gè)毛茸茸的俄羅斯人是干嘛的?
解析:
(1)Mean to do:打算做,有意做
I don’t mean to go with you.
我不打算和你一起去。
Sorry, I never mean to accept your advice.
抱歉,我從沒(méi)打算過(guò)要接受你的建議。
(2)bring up:提出;教育;養(yǎng)育;嘔吐
Questions you brought up will be solved.
你提出的問(wèn)題將會(huì)被解決掉。
Bringing him up is not easy for this poor family.
對(duì)于這個(gè)窮困的家庭來(lái)說(shuō),把他養(yǎng)大不是件容易的事兒。
Don’t bring up the matter to anyone.
不要向任何人提及此事。
3. –Hey, you all right, buddy?
沒(méi)事兒吧老兄
-Hanawy dropped the mark and grabbed his bag.
哈納韋弄暈了馬克,拿走了包。
-Sit down. Catch your breath.
歇一會(huì)兒,喘口氣
解析:
Catch one’s breath:透一口氣;屏息
Take a deep breath:深呼吸
例:
Catch your breath. It’s time to witness the miracle.
屏住呼吸,見(jiàn)證奇跡的時(shí)刻到了。
When he saw her, he can’t help catching his breath.
當(dāng)他看見(jiàn)她的時(shí)候,總是忍不住屏住呼吸。
Take a breath before you give the speech, and you will feel better.
演講之前深呼吸一下,感覺(jué)會(huì)好點(diǎn)。
Take a deep breath. Just relax.
深呼吸。放輕松點(diǎn)。
4. –I don’t give a damn about his health. I have questions that need answering.
他的健康關(guān)我屁事,我要帶他回去問(wèn)話。
解析:
Give a damn:介意,關(guān)心,視為重要
例:
I don’t give a damn about anything you might do!
我不買你的賬!
You don’t give a damn about who will win or lose.
誰(shuí)輸誰(shuí)贏關(guān)你什么事。
Their attitude shows that they don’t give a damn about that matter.
他們的態(tài)度表明,他們一點(diǎn)兒都不關(guān)心此事
5. –You have to alert the Kremlin that one of their strategists has a nuclear launch device and one of his operatives has the codes to activate it.
你得警告克林姆宮,科伯特手上有核彈發(fā)射裝置,他的手下已經(jīng)拿到了啟動(dòng)密碼。
-And what makes you say that?
你憑什么這樣說(shuō)?
-I saw him leaving the executive armory, bag in hand. He set off that explosion to cover his tracks.
我看見(jiàn)他從軍械庫(kù)里出來(lái),手里拿了個(gè)包。他為了掩蓋行跡,引發(fā)了爆炸。
解析:
Set off:出發(fā),動(dòng)身,使爆炸,抵消,分開(kāi)
例:
The army set off in the direction of the enemy in the early morning.
軍隊(duì)一大早就往敵軍所在方向出發(fā)。
He set off on this work in 2010.
他在2010年才開(kāi)始做這個(gè)工作。
The madman set the bomb off in the central of the city.
那個(gè)瘋子在市中心引爆了炸彈。
6. –I don’t care what you have to do to get him to Dubai.
我不管你用什么樣的方法,把他弄到迪拜。
-i will make it worth his while.
我會(huì)讓他不虛此行。
解析:
make it worth one’s while:酬謝某人
例:
You should write something meaningful, and make it worth our while to read.
你應(yīng)該寫點(diǎn)有意義的東西,不要讓我們白費(fèi)時(shí)間。
The travel will make it worth your while.
這次旅行會(huì)讓你覺(jué)得不虛此行。
最新評(píng)論: