英語怎么表達“電器、車子等壞了”?(1)

2014年11月14日 15:04:05

英語中怎么表達“電器、車子等壞了”?我們來看看。

1. is not working/doesn't work : if a machine or piece of equipment is not working or doesn't work , it does not do the job it is supposed to do

例:

The phone's not working. (電話壞了。)

Our car isn't working at the moment, so I've been taking the bus. (我們車壞了,所以我坐公車來的。)

The elevator doesn't seem to be working - let's take the stairs. (電梯好像壞了,我們走樓梯吧。)

The headlights don't work and the brakes need fixing. (車頭燈壞了,剎車也要修了。)

This camera doesn't work - I'll have to take it back to the store. (相機壞了,我得拿回店里去修。)

?

2. there's something wrong with : if there is something wrong with a machine, car etc., it does not work properly, but you do not know exactly why

例:

There's something wrong with my car: I think it might be the battery. (我的車有點毛病,我想可能是電池壞了。)

There was something wrong with the photocopier, so we called in the service company. (掃描儀有點問題,所以我們找了專門的服務(wù)公司來修理。)

have something wrong with something

If the VCR has something wrong with it, take it back to the store. (如果 VCR 有問題,就拿回店里來修。)

?

3. broken : not working - use this especially about a small machine or a small piece of equipment

例:

"What's the time?" "I don't know. My watch is broken." - 幾點了? ? - 不知道,我手表壞了。)

I think the doorbell must be broken - I didn't hear anything. (我想門鈴肯定壞了,我沒聽到響。)

a broken dishwasher (壞掉的洗碗機)

?

4. be out of order : if a machine, especially one used by the public, is out of order it is not working for a temporary period

例:

Every phone I tried was out of order. (我把這些電話都試過一遍,都是壞的。)

The toilets are almost always out of order. (廁所經(jīng)常不能用。)

?

5. be out of action : if a vehicle or machine is out of action , it cannot be used at the moment because it is broken

備注: ''be out of action'' 常用于英式英語中。

例:

Three of our tanks are out of action. (我們的坦克壞了三輛。)

These planes may be out of action for a week, just for regular maintenance. (就為了進行日常維護,這幾架飛機可能要停飛一周。)

Our washing machine's out of action at the moment, so we use the laundry down the road. (我們家的洗衣機正好壞了,所以我們要去街上的洗衣店洗衣服。)

?

6. be down : if a computer system is down , it is not working

例:

The computer system was down all afternoon so we went home. (電腦系統(tǒng)崩潰了,整個下午都沒修好,所以我們就下班回家了。)

go down (=stop working)

The network went down at 11:00 and we lost the whole morning's work. 11 點時網(wǎng)絡(luò)壞了,我們整個上午做的東西沒保存,都丟了。)

?

7. bust : broken or badly damaged

備注: ''bust'' 常用于英式英語中,美式英語中常用 ''busted''

例:

Our television's bust, and so is the radio. (我們家電視壞了,收音機也壞了。)

There's no point in trying to mend it, it's completely bust. (這修也白修,已經(jīng)完全壞了。)

You can't record anything - the VCR's busted. (錄像機完全壞了,什么都錄不了了。)

a busted air-conditioner (徹底壞了的空調(diào))

(下轉(zhuǎn) 第二部分

  • A+

最新評論:

查看更多評論